主頁 > 知識庫 > “馳名商標(biāo)”是錯誤的翻譯嗎

“馳名商標(biāo)”是錯誤的翻譯嗎

熱門標(biāo)簽:福州人工外呼系統(tǒng)穩(wěn)定嗎 各省旅游景點地圖標(biāo)注 php外呼系統(tǒng)源碼下載 天津電銷卡外呼系統(tǒng)有效果嗎 廣州外呼電銷系統(tǒng) 400企業(yè)電話如何申請 電銷機(jī)器人 市場前景 長春電話電銷機(jī)器人公司 智能電銷機(jī)器人廠商
“馳名商標(biāo)”一詞,理論界認(rèn)為是對《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》(以下簡稱《巴黎公約》)中“Well-knownMark”的翻譯,有學(xué)者提出:“Well-knownMark"應(yīng)該翻譯為“眾所周知商標(biāo)”,將其翻譯為“馳名商標(biāo)”是一種誤譯,認(rèn)為日本翻譯為“周知商標(biāo)”比較科學(xué)。

“馳名商標(biāo)”是“Well-knownMark"的誤譯嗎?

《古漢語詞典》中解釋“馳名”為:“馳名chiming,聲名傳得很遠(yuǎn),也做馳譽(yù)。例句:魯迅是馳名海內(nèi)外的大作家?!?br />
作為當(dāng)時的翻譯者,將“Well-knownMark”翻譯為“馳名商標(biāo)”,并未對馳名商標(biāo)下定義,只是后來的學(xué)者將“馳名”和“well-known”進(jìn)行比較,認(rèn)為“馳名”并沒有準(zhǔn)確地表達(dá)MweU-known"的意思,所以認(rèn)為存在誤譯。

**well-known"是什么意義呢?

《牛津高階英漢雙解詞典》對**well-known"的解釋有三層意思,即uknowntomanypeople"(眾所周知)、“familiar”(熟知的)、“famous"(著名的)。

顯然,這里的“well-known”要用中國文字來完整地表達(dá)是件非常困難的事情,任何一個英譯漢的高手均無法翻譯到讓所有的中國人都滿意的程度。

但有一點可以明確,“馳名商標(biāo)”是個外來詞,用中國人的表達(dá)方式也許應(yīng)該叫“名牌”,對于最初的翻譯者以及后來接受“馳名商標(biāo)”這個詞的社會公眾來說,在他們心目中只有一個概念,就是“馳名商標(biāo)”與“Well-knownMark”是一一對應(yīng)關(guān)系,馳名商標(biāo)就是"Well-knownMark”,"Well-knownMark"就是“馳名商標(biāo)”。至于有人要細(xì)致到去研究“well"、“knownmark"、“馳”、“名”代表什么意思,并來分析該翻譯的準(zhǔn)確性,那是學(xué)究做的事情。筆者認(rèn)為這種分析毫無意義,就好比有人要來分析“beer”為何翻譯成“啤酒”一樣。“馳名商標(biāo)”被約定俗成為"Well-knownMark",相當(dāng)于“啤酒”被公認(rèn)為“beer”,如果有人提出來說“啤酒”是當(dāng)時的誤譯,應(yīng)該翻譯成“比爾飲料”更合適,我想社會公眾一定不會接受;又如有學(xué)者提出“射”和“矮”字被古人傳錯了,“射”即身長一寸,謂之不高,應(yīng)該讀“員”,“矮”即用箭(矢)攻靶子(“委”為稻草人),應(yīng)該讀“sh/‘,這種研究顯得很懂歷史,很有學(xué)問,但對于我們認(rèn)知馳名商標(biāo)來說,毫無價值。

有學(xué)者之所以提出“馳名商標(biāo)”是對“Well-knownMark"的誤譯,是因為這部分學(xué)者認(rèn)為“well-known”是個中性詞,只代表T“mark”所處的狀態(tài)是“well-known”,并不代表“mark”所代表的商品或服務(wù)的質(zhì)量,也不體現(xiàn)“mark”持有人的商業(yè)信譽(yù);而“馳名”在國人的理解中是個褒義詞,正如《古漢語詞典》中舉例“魯迅是馳名海內(nèi)外的大作家”,包含了對魯迅的褒揚(yáng)和贊賞之義。所以這部分學(xué)者認(rèn)為,如果當(dāng)時將“Well-knownMark”翻譯成“周知商標(biāo)”,就不會導(dǎo)致國人誤解,國人便不會為追名逐利去爭“馳名商標(biāo)”,在商標(biāo)前冠以“馳名商標(biāo)”大做廣告,也便不會有那么多法官落馬,那么多律師折腰。

筆者在這里先不解釋“馳名商標(biāo)”可不可以做廣告,也不爭辯“馳名商標(biāo)”究竟是不是代表商品或服務(wù)的品質(zhì)及企業(yè)的商業(yè)信譽(yù)(這部分將在后面的篇幅重點辨析),先來分析一下“Well-knownMark"在我國的歷史。

1985年3月,我國加入《巴黎公約》(此時《巴黎公約》成員國已達(dá)95個)。我國開始受“Well-knownMark"條款約束并開始“Well-knownMark”在我國的實踐。

1987年8月,國家工商行政管理局商標(biāo)局在商標(biāo)異議案件中認(rèn)定美國必勝客國際有限公司的“PIZZAHUT”商標(biāo)及屋頂圖形的商標(biāo)為馳名商標(biāo)(這是我國加入《巴黎公約》后認(rèn)定的第一件馳名商標(biāo))。

1988年8月,國家工商行政管理局商標(biāo)局在處理商標(biāo)糾紛案件中認(rèn)定英國聯(lián)合利華公司的“Lux”及“力士”商標(biāo)為馳名商標(biāo),禁止上海百貨公司日用品批發(fā)部在皂盒上使用該商標(biāo)。

1989年3月,國家工商行政管理局商標(biāo)局在另外一起商標(biāo)糾紛案中認(rèn)定英國菲利浦莫理斯煙草公司的“Marlboro”及“萬寶路”商標(biāo)為馳名商標(biāo),禁止杭州葡萄酒二廠將該商標(biāo)作為葡萄酒包裝盒使用。

1989年11月,國家工商行政管理局商標(biāo)局還認(rèn)定中國“同仁堂”商標(biāo)為馳名商標(biāo),以幫助當(dāng)時的北京藥材公司解決該商標(biāo)在日本被搶注的問題。

1990年3月,國家工商行政管理局商標(biāo)評審委員會認(rèn)定原美國“SHERWOOD”商標(biāo)屬馳名商標(biāo),撤銷了廣州東升電子廠已經(jīng)注冊的“Sherwood”商標(biāo)。

1993年7月,國務(wù)院修改了《中華人民共和國商標(biāo)法實施細(xì)則》(以下簡稱《商標(biāo)法實施細(xì)則》),增加了有關(guān)保護(hù)“公眾熟知的商標(biāo)”的條款,第25條第1款第(2)項規(guī)定,“違反誠實信用原則,以復(fù)制、模仿、翻譯等方式,將他人已為公眾熟知的商標(biāo)進(jìn)行注冊的”,屬于注冊不當(dāng)行為,應(yīng)當(dāng)依法予以撤銷,在該《商標(biāo)法實施細(xì)則》的英文譯本中“公眾熟知商標(biāo)”譯作“Well-knownMark"。

1994年7月,《國務(wù)院關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)工作的決定》指出,“保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)是中國改革開放政策的組成部分,是促進(jìn)科學(xué)、技術(shù)和文化事業(yè)繁榮發(fā)展,保障社會主義市場經(jīng)濟(jì)正常運行的重要制度”;“完善知識產(chǎn)權(quán)制度,切實加強(qiáng)知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)工作,是當(dāng)前深化科技,經(jīng)濟(jì)配套改革,擴(kuò)大對外開放的重要內(nèi)容,也是加快建立社會主義市場經(jīng)濟(jì)體制,實現(xiàn)與世界經(jīng)濟(jì)接軌的基本要求”。

1991-1995年,國家工商行政管理局商標(biāo)局以公眾調(diào)査問卷等多種方式先后認(rèn)定“海爾”、“貴州茅臺”、“張裕”、“熊貓”等18件馳名商標(biāo)。

1996年8月,國家工商行政管理局以第56號局令的形式發(fā)布《馳名商標(biāo)認(rèn)定和管理暫行規(guī)定》(以下簡稱“國家工商局56號令”),其英文譯本中“馳名商標(biāo)”一詞也譯作“Well-knownMark"。

1999年和2002年,國家商標(biāo)局從各地工商行政管理機(jī)關(guān)及有關(guān)商標(biāo)代理組織報送的材料中,先后篩選出346件在市場上有較高知名度、被侵權(quán)假冒嚴(yán)重且涉及兩個以上省級行政區(qū)域的注冊商標(biāo),編制了《全國重點商標(biāo)保護(hù)名錄》發(fā)送各省、自治區(qū)、直轄市工商行政管理機(jī)關(guān),要求對涉及各案中重點商標(biāo)的侵權(quán)假冒案件要及時受理,體現(xiàn)從嚴(yán)、從重、從快的原則,依法處理。

2001年7月24日,《最高人民法院關(guān)于審理涉及計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)域名民事糾紛案件適用法律若干問題的解釋》施行。

該司法解釋第6條規(guī)定:“人民法院審理域名糾紛案件,根據(jù)當(dāng)事人的請求以及案件的具體情況,可以對涉及的注冊商標(biāo)是否馳名依法作出認(rèn)定?!?br />
2001年11月,北京市高級人民法院在司法程序中認(rèn)定美國杜邦公司的“DUPONT”商標(biāo)為馳名商標(biāo),并維持北京市第一中級人民法院撤銷他人將該商標(biāo)作為域名注冊的一審判決,這是中國司法機(jī)關(guān)認(rèn)定和明確保護(hù)馳名商標(biāo)的第一個案例。

2001年12月1日,《中華人民共和國商標(biāo)法》(以下簡稱《商標(biāo)法》)施行。《商標(biāo)法》第13條規(guī)定:“就相同或者類似商品申請注冊的商標(biāo)是復(fù)制、摹仿或者翻譯他人未在中國注冊的馳名商標(biāo),容易導(dǎo)致混淆的,不予注冊并禁止使用。就不相同或者不相類似商品申請注冊的商標(biāo)是復(fù)制、摹仿或者翻譯他人已經(jīng)在中國注冊的馳名商標(biāo),誤導(dǎo)公眾,致使該馳名商標(biāo)注冊人的利益可能受到損害的,不予注冊并禁止使用?!?br />
《商標(biāo)法》第41條第2款規(guī)定:“已經(jīng)注冊的商標(biāo)違反本法第十三條、第十五條?、第十六條?、第三十一條.規(guī)定的,自商標(biāo)注冊之日起五年內(nèi),商標(biāo)所有人或者利害關(guān)系人可以請求商標(biāo)評審委員會裁定撤銷該注冊商標(biāo)。對惡意注冊的,馳名商標(biāo)所有人不受五年的時間限制?!?br />
《商標(biāo)法》第14條規(guī)定:“認(rèn)定馳名商標(biāo)應(yīng)當(dāng)考慮下列因素:(一)相關(guān)公眾對該商標(biāo)的知曉程度;(二)該商標(biāo)使用的持續(xù)時間;

(三)該商標(biāo)的任何宣傳工作的持續(xù)時間、程度和地理范圍;(四)該商標(biāo)作為馳名商標(biāo)受保護(hù)的記錄;(五)該商標(biāo)馳名的其他因素?!?br />
2002年9月15H,以中華人民共和國國務(wù)院第358號令發(fā)布的《中華人民共和國商標(biāo)法》的配套法規(guī)《中華人民共和國商標(biāo)法實施條例》(以下簡稱《商標(biāo)法實施條例》)施行。

《商標(biāo)法實施條例》第5條對《商標(biāo)法》第13條“不予注冊”的程序作了細(xì)化,規(guī)定:“依照商標(biāo)法和本條例的規(guī)定,在商標(biāo)注冊、商標(biāo)評審過程中產(chǎn)生爭議時,有關(guān)當(dāng)事人認(rèn)為其商標(biāo)構(gòu)成馳名商標(biāo)的,可以相應(yīng)向商標(biāo)局或商標(biāo)評審委員會請求認(rèn)定馳名商標(biāo),駁回違反商標(biāo)法第十三條規(guī)定的商標(biāo)注冊申請或者撤銷違反商標(biāo)法第十三條規(guī)定的商標(biāo)注冊。有關(guān)當(dāng)事人提出申請時,應(yīng)當(dāng)提交其商標(biāo)構(gòu)成馳名商標(biāo)的證據(jù)材料。商標(biāo)局、商標(biāo)評審委員會根據(jù)當(dāng)事人的請求,在查明事實的基礎(chǔ)上,依照商標(biāo)法第十四條的規(guī)定,認(rèn)定其商標(biāo)是否構(gòu)成馳名商標(biāo)。”

《商標(biāo)法實施條例》第45條對《商標(biāo)法》第13條“禁止使用”的程序作了重要補(bǔ)充,規(guī)定:“使用商標(biāo)違反商標(biāo)法第十三條規(guī)定的,有關(guān)當(dāng)事人可以請求工商行政管理部門禁止使用。當(dāng)事人提出申請時,應(yīng)當(dāng)提交其商標(biāo)構(gòu)成馳名商標(biāo)的證據(jù)材料。經(jīng)商標(biāo)局依照商標(biāo)法第十四條的規(guī)定認(rèn)定為馳名商標(biāo)的,由工商行政管理部門責(zé)令侵權(quán)人停止違反商標(biāo)法第十三條規(guī)定使用該馳名商標(biāo)的行為,收繳、銷毀其商標(biāo)標(biāo)識;商標(biāo)標(biāo)識與商品難以分離的,一并收繳、銷毀?!?br />
?《商標(biāo)法》第13條:“未經(jīng)授權(quán),代理人或者代表人以自己的名義將被代理人或者被代表人的商標(biāo)進(jìn)行注冊,被代理人或著被代表人提出異議的,不予注冊并禁止使用。”

?《商標(biāo)法》第16條:“商標(biāo)中有商品的地理標(biāo)志,而該商品并非來源于該標(biāo)志,所標(biāo)示的地區(qū),誤導(dǎo)公眾的,不予注冊并禁止使用;但是,已經(jīng)善意取得注冊的繼續(xù)有效?!?br />
?《商標(biāo)法》第31條:"申請商標(biāo)注冊不得損害他人現(xiàn)有的在先權(quán)利、也不得以不正當(dāng)手段搶先注冊他人已經(jīng)使用并有一定影響的商標(biāo)?!?br />
《商標(biāo)法實施條例》第53條規(guī)定:“商標(biāo)所有人認(rèn)為他人將其馳名商標(biāo)作為企業(yè)名稱登記,可能欺騙公眾或者對公眾造成誤解的,可以向企業(yè)名稱登記主管機(jī)關(guān)申請撤銷該企業(yè)名稱登記。企業(yè)名稱登記主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)依照《企業(yè)名稱登記管理規(guī)定》處理?!?br />
《最高人民法院關(guān)于審理商標(biāo)民事糾紛案件適用法律若干問題的解釋》于2002年10月12日由最高人民法院審判委員會第1246次會議通過,于2002年10月16日起施行。

該司法解釋第1條規(guī)定:“下列行為屬于商標(biāo)法第五十二條第(五)項規(guī)定的給他人注冊商標(biāo)專用權(quán)造成其他損害的行為:

(一)將與他人注冊商標(biāo)相同或者相近似的文字作為企業(yè)的字號在相同或者類似商品上突出使用,容易使相關(guān)公眾產(chǎn)生誤認(rèn)的;

(二)復(fù)制、摹仿、翻譯他人注冊的馳名商標(biāo)或其主要部分在不相同或者不相類似商品上作為商標(biāo)使用,誤導(dǎo)公眾,致使該馳名商標(biāo)注冊人的利益可能受到損害的;

(三)將與他人注冊商標(biāo)相同或者相近似的文字注冊為域名,并且通過該域名進(jìn)行相關(guān)商品交易的電子商務(wù),容易使相關(guān)公眾產(chǎn)生誤認(rèn)的?!?br />
該司法解釋第2條規(guī)定:“根據(jù)商標(biāo)法第十三條第一款的規(guī)定,復(fù)制、摹仿、翻譯他人未在中國注冊的馳名商標(biāo)或其主要部分,在相同或者類似商品上作為商標(biāo)使用,容易導(dǎo)致混淆的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)停止侵害的民事法律責(zé)任。”

該司法解釋第22條規(guī)定:“人民法院在審理商標(biāo)糾紛案件中,根據(jù)當(dāng)事人的請求和案件的具體情況,可以對涉及的注冊商標(biāo)是否馳名依法作出認(rèn)定。認(rèn)定馳名商標(biāo),應(yīng)當(dāng)依照商標(biāo)法第十四條的規(guī)定進(jìn)行。當(dāng)事人對曾經(jīng)被行政主管機(jī)關(guān)或者人民法院認(rèn)定的馳名商標(biāo)請求保護(hù)的,對方當(dāng)事人對涉及的商標(biāo)馳名不持異議,人民法院不再審査。提出異議的,人民法院依照商標(biāo)法第十四條的規(guī)定審查?!?br />
2003年4月17日,國家工商行政管理總局發(fā)布《馳名商標(biāo)認(rèn)定和保護(hù)規(guī)定》,該規(guī)定于2003年6月1日起施行。1996年8月14日國家工商行政管理局頒布的《馳名商標(biāo)認(rèn)定和管理暫行規(guī)定》同時廢止。

《馳名商標(biāo)認(rèn)定和保護(hù)規(guī)定》第2條規(guī)定:“本規(guī)定中的馳名商標(biāo)是指在中國為相關(guān)公眾廣為知曉并享有較高聲譽(yù)的商標(biāo)。相關(guān)公眾包括與使用商標(biāo)所標(biāo)示的某類商品或者服務(wù)有關(guān)的消費者,生產(chǎn)前述商品或者提供服務(wù)的其他經(jīng)營者以及經(jīng)銷渠道中所涉及的銷售者和相關(guān)人員等?!?br />
《馳名商標(biāo)認(rèn)定和保護(hù)規(guī)定》第3條規(guī)定:“以下材料可以作為證明商標(biāo)馳名的證據(jù)材料:

(一)證明相關(guān)公眾對該商標(biāo)知曉程度的有關(guān)材料;

(二)證明該商標(biāo)使用持續(xù)時間的有關(guān)材料,包括該商標(biāo)使用、注冊的歷史和范圍的有關(guān)材料;

(三)證明該商標(biāo)的任何宣傳工作的持續(xù)時間、程度和地理范圍的有關(guān)材料,包括廣告宣傳和促銷活動的方式、地域范圍、宣傳媒體的種類以及廣告投放量等有關(guān)材料;

(四)證明該商標(biāo)作為馳名商標(biāo)受保護(hù)記錄的有關(guān)材料,包括該商標(biāo)曾在中國或者其他國家和地區(qū)作為馳名商標(biāo)受保護(hù)的有關(guān)材料;

(五)證明該商標(biāo)馳名的其他證據(jù)材料,包括使用該商標(biāo)的主要商品近三年的產(chǎn)量、銷售量、銷售收入、利稅、銷售區(qū)域等有關(guān)材料?!?br />
2009年1月15日,《最高人民法院關(guān)于涉及馳名商標(biāo)認(rèn)定的民事糾紛案件管轄問題的通知》(法[2009]1號)發(fā)布,該通知全文為:

“各省、自治區(qū)、直轄市高級人民法院,解放軍軍事法院,新疆維吾爾自治區(qū)高級人民法院生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)分院:

為進(jìn)一步加強(qiáng)人民法院對馳名商標(biāo)的司法保護(hù),完善司法保護(hù)制度,規(guī)范司法保護(hù)行為,增強(qiáng)司法保護(hù)的權(quán)威性和公信力,維護(hù)公平競爭的市場經(jīng)濟(jì)秩序,為國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展大局服務(wù),從本通知下發(fā)之日起,涉及馳名商標(biāo)認(rèn)定的民事糾紛案件,由省、自治區(qū)人民政府所在地的市、計劃單列市中級人民法院,以及直轄市轄區(qū)內(nèi)的中級人民法院管轄。其他中級人民法院管轄此類民事糾紛案件,需報經(jīng)最高人民法院批準(zhǔn);未經(jīng)批準(zhǔn)的中級人民法院不再受理此類案件?!?br />
2009年4月220,最高人民法院審判委員會第1467次會議通過《最高人民法院關(guān)于審理涉及馳名商標(biāo)保護(hù)的民事糾紛案件應(yīng)用法律若干問題的解釋》,于2009年5月1日起施行。

該司法解釋第1條規(guī)定:“本解釋所稱馳名商標(biāo),是指在中國境內(nèi)為相關(guān)公眾廣為知曉的商標(biāo)?!?br />
該司法解釋第5條規(guī)定:“當(dāng)事人主張商標(biāo)馳名的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)案件具體情況,提供下列證據(jù),證明被訴侵犯商標(biāo)權(quán)或者不正當(dāng)競爭行為發(fā)生時,其商標(biāo)已屬馳名:

(一)使用該商標(biāo)的商品的市場份額、銷售區(qū)域、利稅等;

(二)該商標(biāo)的持續(xù)使用時間;

(三)該商標(biāo)的宣傳或者促銷活動的方式、持續(xù)時間、程度、資金投入和地域范圍;

(四)該商標(biāo)曾被作為馳名商標(biāo)受保護(hù)的記錄;

(五)該商標(biāo)享有的市場聲譽(yù);

(六)證明該商標(biāo)已屬馳名的其他事實。

前款所涉及的商標(biāo)使用的時間、范圍、方式等,包括其核準(zhǔn)注冊前持續(xù)使用的情形。

對于商標(biāo)使用時間長短、行業(yè)排名、市場調(diào)查報告、市場價值評估報告、是否曾被認(rèn)定為著名商標(biāo)等證據(jù),人民法院應(yīng)當(dāng)結(jié)合認(rèn)定商標(biāo)馳名的其他證據(jù),客觀、全面地進(jìn)行審査?!?br />
縱觀以上“Well-knownMark”在我國的歷史,從1985年實踐開始到2009年的司法定義,“Well-knownMark”經(jīng)歷了從“公眾熟知”到“廣為知曉并享有較高聲譽(yù)”(行政定義)再到“廣為知曉并考慮享有的市場聲譽(yù)”(司法定義)的一段長達(dá)25年的認(rèn)知歷程,“馳名商標(biāo)”從“公眾熟知”演變到“享有較高聲譽(yù)”,顯然“馳名商標(biāo)”中“馳名”的褒義是歷史的認(rèn)知所造成的,與“馳名”本身的褒揚(yáng)之義沒有必然的因果關(guān)系。如果我們在25年前認(rèn)為“馳名商標(biāo)”的含義是“公眾熟知”,在25年后,我們?nèi)匀徽J(rèn)為“馳名商標(biāo)”的含義是“公眾熟知”,那么“馳名”在我們國人的詞匯中就是中性的,僅代表“公眾熟知”而已。即使當(dāng)時將“Well-knownMark”翻譯為“周知商標(biāo)”,其現(xiàn)有的含義也是“廣為知曉并享有較高聲譽(yù)”。


標(biāo)簽:武漢 杭州 四平 武威 資陽 林芝 柳州 西雙版納

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《“馳名商標(biāo)”是錯誤的翻譯嗎》,本文關(guān)鍵詞  馳名商標(biāo),是,錯誤,的,翻譯,;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問題,煩請?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《“馳名商標(biāo)”是錯誤的翻譯嗎》相關(guān)的同類信息!
  • 本頁收集關(guān)于“馳名商標(biāo)”是錯誤的翻譯嗎的相關(guān)信息資訊供網(wǎng)民參考!
  • 推薦文章