主頁 > 知識庫 > 我國地名標(biāo)志的實務(wù)分析

我國地名標(biāo)志的實務(wù)分析

熱門標(biāo)簽:百度AI接口 電話運營中心 服務(wù)器配置 電話銷售團(tuán)隊 百度更新規(guī)律 使用U盤裝系統(tǒng) 分布式呼叫中心 AI人工智能
實務(wù)中,原國家工商行政管理總局商標(biāo)局(以下簡稱原商標(biāo)局)、原國家工商行政管理總局商標(biāo)評審委員會(以下簡稱原商評委)和法院對商標(biāo)法第十條第二款的法律適用分歧最大,具體表現(xiàn)為第十條第二款的適用范圍、“其他含義”的內(nèi)涵、該款的法律性質(zhì)——是禁止注冊條款還是禁止使用條款。另外,對于第十條第二款和第九條、第十一條的法律適用關(guān)系模糊不清,適用邏輯混亂。在前面討論的基礎(chǔ)上,下文結(jié)合相關(guān)案例,運用法律解釋方法,探尋第十條第二款的確切真意,并理清法條適用的邏輯。
(一)實務(wù)部門對商標(biāo)法第十條第二款的理解
1.第十條第二款的法律性質(zhì)
關(guān)于本款究竟是禁止注冊條款還是禁止使用條款,眾說紛紜。有學(xué)者認(rèn)為,商標(biāo)法第十條第二款是禁用條款,因為我國商標(biāo)法將商標(biāo)的絕對駁回理由分成絕對禁止和相對禁止兩個部分,分別在第十條和第十一條加以規(guī)定,屬于第十條規(guī)定標(biāo)志的,不得作為商標(biāo)使用;屬于第十一條規(guī)定標(biāo)志的,不得作為商標(biāo)注冊,但經(jīng)過使用具有顯著性,并便于識別的,可以作為商標(biāo)注冊。5如果將該款理解為絕對禁令,則意味著其理論上是絕對不能作為商標(biāo)的,也不能適用第十一條第二款經(jīng)過使用獲得顯著性的規(guī)定。但在實務(wù)中,有不少案例都是由于獲得第二含義而獲準(zhǔn)注冊的。
2.第十條第二款的適用范圍
原商標(biāo)局和商評委2005年發(fā)布的《商標(biāo)審查標(biāo)準(zhǔn)》6第一部分第十一條第(一)項規(guī)定,“商標(biāo)由縣級以上行政區(qū)劃的地名構(gòu)成,或者含有縣級以上行政區(qū)劃的地名,判定為與我國縣級以上行政區(qū)劃的地名相同?!笨梢?,原商標(biāo)局和商評委認(rèn)為,縣級以上地名不得作為商標(biāo)包括兩種情況,一是僅由地名構(gòu)成的標(biāo)志不得作為商標(biāo),二是含有地名構(gòu)成的標(biāo)志不得作為商標(biāo)。
大多數(shù)法院認(rèn)為,該款不僅適用于僅由縣級以上行政區(qū)劃的地名或公眾知曉的外國地名構(gòu)成的標(biāo)志,也適用于含有縣級以上行政區(qū)劃的地名或公眾知曉的外國地名構(gòu)成的標(biāo)志。僅少數(shù)法院認(rèn)為該款只能適用于僅由地名構(gòu)成的標(biāo)志。在“印象麗江”一案中7,法院認(rèn)為,鑒于該條款規(guī)定的是“地名”在具有其他含義的情況下可以注冊為商標(biāo),而非“地名商標(biāo)”在具有其他含義的情況下可以注冊為商標(biāo),故該條款應(yīng)理解為僅適用于單純由地名構(gòu)成的商標(biāo),而不適用于包含地名的商標(biāo)。原因在于,如果該條款亦適用于包含地名的商標(biāo),則對于該地名商標(biāo)而言,只有在“地名”具有其他含義的情況下,其才可以作為商標(biāo)注冊。如果該“地名”本身并不具有其他含義,則依據(jù)商標(biāo)法第十條第二款的規(guī)定,即便該“地名商標(biāo)”整體上具有不同于該地名的其他含義,不會使消費者產(chǎn)生產(chǎn)地的認(rèn)知,具有顯著特征,亦無法得到注冊。這一結(jié)果顯然與商標(biāo)的顯著性要求不符。
3.第十條第二款“其他含義“的內(nèi)涵
根據(jù)原商標(biāo)局和商評委2005年發(fā)布的《商標(biāo)審查標(biāo)準(zhǔn)》第一部分第十一條8,對地名商標(biāo)“其他含義”的審查規(guī)定了三個要點,一是該地名必須是作為中文詞匯而具有確定的含義,二是該詞匯所具有的含義強(qiáng)于地名含義,三是不得誤導(dǎo)公眾。
最高人民法院對遼寧省高級人民法院《關(guān)于大連金州酒業(yè)有限公司與大連市金州區(qū)白酒廠商標(biāo)侵權(quán)一案的請示》答復(fù)9,在“其他含義”后直接標(biāo)注“(即第二含義)”,可見,最高人民法院對于商標(biāo)法第十條第二款“其他含義”的理解只能為“第二含義”。10
司法實務(wù)中,法院對“其他含義”認(rèn)定的闡述亦有不同,可分為以下幾類:
一是闡述為“區(qū)別于地名的其他含義”,如“世許高陽堂及圖”一案中11,法院認(rèn)為,訴爭商標(biāo)由漢字“高陽堂”“世許”及圖形組成,其中“高陽”雖然與河北省高陽縣名稱相同,但與漢字“堂”結(jié)合組合形成“高陽堂”后,結(jié)合訴爭商標(biāo)的其他部分,產(chǎn)生了區(qū)別于行政區(qū)劃名稱的其他含義;又如“阿里小甄”一案中12,法院認(rèn)為,“阿里”屬于中國西藏自治區(qū)內(nèi)縣級以上的行政區(qū)劃的地名,雖然增加了“小甄”兩字,但是整體上并未形成明顯區(qū)別于地名的其他含義;如此認(rèn)定的還有“昌寧紅”13、“成都石油”14、“汝陽杜康及圖”15、“金門風(fēng)獅爺御守酒”16、“應(yīng)縣木塔”17、“斯皮爾森和對應(yīng)英文及圖”18、“威尼斯人”19、“巴黎世家”20、“聖米蘭”21等案。
二是強(qiáng)調(diào)為“不僅要求該地名具有地名以外的其他含義,還要求該含義強(qiáng)于地名含義,如“GUILIN PHARMA及圖”一案中22,法院認(rèn)為“GUILIN”系桂林的拼音形式,“PHARMA”一詞可譯為“制藥公司”,申請商標(biāo)雖然除了文字部分還有圖形,但是這些要素的加入并沒有改變申請商標(biāo)地名含義較強(qiáng)的事實,就申請商標(biāo)整體而言,其并沒有產(chǎn)生強(qiáng)于地名的其他含義。類似的判例還有“絳州及圖”23、“石獅”24等案。
三是轉(zhuǎn)而認(rèn)定“整體上是否具有了顯著特征”,從而區(qū)別于地名含義或者不再以地名含義為主,如“威尼斯及帶翼獅子圖”一案中25,法院認(rèn)為爭議商標(biāo)由漢字“威尼斯”和帶翼的獅子圖形構(gòu)成,威尼斯雖然是公眾知曉的外國地名,但是爭議商標(biāo)由于有上述圖形要素的加入,使之在整體上具有了顯著特征,而不再以地名為主要含義。“廈門水務(wù)及圖”26亦是如此。
少量案例直接從是否具有標(biāo)示商品或服務(wù)來源的作用上做認(rèn)定27,也有案例考察其是否經(jīng)過長期使用獲得了第二含義28,當(dāng)然更為常見的是混合上述多重判斷。29
4.第十條第二款和第九條、第十一條的關(guān)系
根據(jù)黃暉教授的觀點30,申請注冊的商標(biāo)需要符合合法性、非功能性、顯著性以及在先性的要求,從審查效率上看,審查應(yīng)遵循四個法定條件的順序,即前一個通不過,就不必審查后面的理由。其中,合法性對應(yīng)商標(biāo)法第十條,顯著性對應(yīng)商標(biāo)法第九條和第十一條,由此,對于申請注冊的地名標(biāo)志應(yīng)當(dāng)先適用十條合法性審查,審查通過的再根據(jù)九條和十一條進(jìn)行顯著性審查。但如果第十條第二款之“其他含義”的判定本就是根據(jù)顯著性進(jìn)行認(rèn)定,再適用九條和十一條豈不多此一舉,重復(fù)審查?若真如此,這不僅有違法律的體系性,更要追問第十條第二款“其他含義”例外規(guī)定存在的必要性。
(二)本文對商標(biāo)法第十條第二款的理解
文本認(rèn)為,司法實務(wù)中對商標(biāo)法第十條第二款的理解和適用分歧如此之大,原因在于沒有抓住描述性地名標(biāo)志可注冊性的本質(zhì)。無論是從學(xué)理分析看,還是從比較法視野看,對描述性地名標(biāo)志應(yīng)當(dāng)著重審查其顯著性,與地名的行政區(qū)劃等級無關(guān);第十條第二款名為合法性審查,卻又將例外規(guī)定的判斷指向了顯著性審查,因而造成了理解上的混亂和錯位。因此,下文將運用法律解釋方法,還原描述性地名標(biāo)志的顯著性審查要求,統(tǒng)一描述性地名標(biāo)志的審查標(biāo)準(zhǔn)。
1.第十條第二款是禁止注冊條款
法律解釋方法中,文義解釋是首先要考慮的解釋方法。第十條第二款規(guī)定,縣級以上行政區(qū)劃的地名或者公眾知曉的外國地名不得作為商標(biāo)?!安坏米鳛樯虡?biāo)”的法律措辭并不清晰——究竟是不得作為商標(biāo)注冊?還是不得作為商標(biāo)使用?因此,在語義不清,表達(dá)不明的情況下,文義解釋無法厘清該款的法律性質(zhì)。
霍姆斯說過,“一頁歷史抵得上一卷邏輯”。在法律規(guī)范文義模糊時,歷史解釋是十分重要的方法。建國后的第一部商標(biāo)法于1982年頒布,該法并沒有規(guī)制地名作為商標(biāo)的情況。原國家工商行政管理總局1988年1月頒布的《商標(biāo)法實施細(xì)則》第一次對地名標(biāo)志進(jìn)行了規(guī)制,即《商標(biāo)法實施細(xì)則》第6款:“縣級以上(含縣級)行政區(qū)劃名稱和公眾知曉的外國地名,不得作為商標(biāo)。使用前款規(guī)定名稱已經(jīng)核準(zhǔn)注冊的商標(biāo)繼續(xù)有效?!?992年12月,原國家工商行政管理局局長劉敏學(xué)在人民代表大會常務(wù)委員會上對商標(biāo)法的修訂作出說明,“現(xiàn)行商標(biāo)法對用行政區(qū)劃名稱作為商標(biāo)注冊未作限制。這一點不明確,實踐中帶來了不少問題:一是,以地名作為商標(biāo),缺乏顯著性,不利于消費者通過商標(biāo)識別不同類別的商品,容易造成混亂;二是,如果同一地區(qū)多家企業(yè)生產(chǎn)同類商品,一家企業(yè)率先以地名作為商標(biāo)注冊,容易形成實際上的壟斷,使其他企業(yè)處于不利地位。同時,考慮到我國在傳統(tǒng)上不少商品已用地名作為商標(biāo)注冊,有些在國內(nèi)外還是久負(fù)盛名的,如貴州茅臺、青島啤酒等,某些地名往往還帶有其他的含義,如鳳凰縣、長壽縣等,不能不照顧到這一實際情況。因此,在現(xiàn)行商標(biāo)法第八條中增加一款,作為第二款:‘縣級以上行政區(qū)劃名稱或者公眾知曉的外國地名,不得作為商標(biāo)。但是,具有其他含義的地名除外。’”31
可以看出,當(dāng)時增強(qiáng)地名不得作為商標(biāo)的規(guī)定,主要有兩點原因,一是考慮到地名用在商品上往往缺乏顯著性,不便于識別;二是考慮到商標(biāo)專用權(quán)的特點,地名不應(yīng)被一家企業(yè)壟斷。目前,第二種情形已被商標(biāo)法第五十九條32的正當(dāng)使用所規(guī)制。那么,商標(biāo)法第十條第二款規(guī)制的就是地名作為商標(biāo)不具有顯著性,不便于識別的情況,也就是對描述性地名標(biāo)志的規(guī)制。
理解和解釋法律條文時,體系解釋要求相關(guān)法律規(guī)范之間的邏輯保持一致,自相協(xié)調(diào)。就僅直接表示商品的產(chǎn)地特點的地名標(biāo)志(即描述性地名標(biāo)志)而言,其與商標(biāo)法第十一條的“僅直接標(biāo)示商品的質(zhì)量、主要原料、功能、用途、重量、數(shù)量”等標(biāo)志,均屬于缺乏顯著性的描述性標(biāo)志,其性質(zhì)和法律地位應(yīng)當(dāng)與商標(biāo)法第十一條第一款第(二)項規(guī)定完全相同,故描述性地名標(biāo)志也應(yīng)當(dāng)是禁止注冊的標(biāo)志,而不是禁止使用的標(biāo)志。這一論斷并不因為地名是縣級以上的行政區(qū)劃而有不同。
在經(jīng)濟(jì)全球化,知識產(chǎn)權(quán)國際化越來越突出的今天,對我國商標(biāo)法第十條第二款的理解,不應(yīng)拘泥于十條是禁止使用條款,十一條是禁止注冊條款的僵硬體系,而應(yīng)該站在比較法的視野,從法規(guī)范的目的出發(fā),去判斷第十條第二款究竟是禁注條款還是禁用條款。從前文的論述中,我們可以看出,國際公約、歐美國家、日本和我國臺灣地區(qū)對包括地名標(biāo)志在內(nèi)的描述性標(biāo)志,都采用了幾乎共同的規(guī)制模式,即這些標(biāo)志因缺乏顯著性而禁止注冊,但不禁止使用,因使用而具有顯著性的,可申請注冊商標(biāo)。從我國商標(biāo)法第十條第二款的規(guī)范目的上看,該款規(guī)范的是描述性地名標(biāo)志,描述性地名標(biāo)志是禁注標(biāo)志,而不是禁用標(biāo)志。在世界各國對此幾乎都有共識的情況下,我們沒有必要標(biāo)新立異,將我國第十條第二款解釋為禁用條款,而應(yīng)將其理解為禁注條款。將第十條第二款理解為禁注條款,第一,“縣級以上行政區(qū)劃地名…不得作為商標(biāo)”,本來就有兩種理解的可能性,即不得作為商標(biāo)注冊或者不得作為商標(biāo)使用,在此,我們將其理解為“不得作為商標(biāo)注冊”,是不違背法律條文的字面含義的;第二,有人或許會認(rèn)為,第十條第一款是禁用條款,第十條第二款也應(yīng)該是禁用條款,如果第十條第二款是禁注條款,那為什么沒有將它放在專門規(guī)定禁注條款的第十一條,而要放在第十條呢?從體系解釋的角度上,這種質(zhì)疑是有道理的,但是,考慮到第十條第二款的規(guī)范目的,考慮到比較法上對地名標(biāo)志的慣常理解,考慮到第十條第二款本身的文義內(nèi)涵,考慮到立法者當(dāng)年在制定第十條第二款時,也可能存在的認(rèn)識局限,我們對第十條第二款的理解,不能機(jī)械地堅持僵硬的體系解釋和歷史解釋方法,而應(yīng)該以追求適合事理的規(guī)整為目標(biāo),在有疑義時亦應(yīng)如此假定。33法律應(yīng)該以追求適合事理的規(guī)整為目標(biāo),當(dāng)體系解釋和歷史解釋明顯背離事物的通常結(jié)構(gòu)時,“解釋者即不得不求助于客觀的目的論的標(biāo)準(zhǔn),雖則立法者本身對此未必有充分的意識。這種客觀目的論的標(biāo)準(zhǔn),一方面包含規(guī)范范圍的事物結(jié)構(gòu),另一方面包含法秩序中的法律原則”。34因此,我們應(yīng)該綜合運用文義解釋、目的解釋、比較法解釋方法,去判定第十條第二款的法律性質(zhì):該款是禁注條款,不是禁用條款。
2.第十條第二款的適用范圍
本文認(rèn)為,該款的適用范圍是既適用于僅僅由地名構(gòu)成的標(biāo)志,也適用于含有地名的標(biāo)志。理由如下:
第一,相對于第十一條第一款第(一)項“僅有本商品的通用名稱、圖形、型號的”的規(guī)定,第十條第二款并沒有“僅”的表述,將該款理解為“僅由地名構(gòu)成的標(biāo)志”不符合語言的通常表達(dá)習(xí)慣。第十條第一款35規(guī)定,與中央國家機(jī)關(guān)的名稱、標(biāo)志、所在地特定地點的名稱或者標(biāo)志性建筑物的名稱、圖形要求相同的標(biāo)志,不得使用;除此之外,同國家名稱、國旗、國徽等標(biāo)志相同或近似的,也禁止使用。也就是說,在商標(biāo)法第十條第一款中,主要規(guī)范的是商標(biāo)不得同國家名稱、國旗、國徽等相同(僅有)或相似(含有),否則,將禁止使用。因此,將第十條第二款的適用范圍理解為包括僅有地名和含有地名,第十條第一款和第二款在體系上會更為連貫。
第二,根據(jù)2017年施行的最高人民法院《關(guān)于審理商標(biāo)授權(quán)確權(quán)行政案件若干問題的規(guī)定》(以下簡稱《規(guī)定》)第六條,“商標(biāo)標(biāo)志由縣級以上行政區(qū)劃的地名或者公眾知曉的外國地名和其他要素組成,如果整體上具有區(qū)別于地名的含義,人民法院應(yīng)當(dāng)認(rèn)定其不屬于商標(biāo)法第十條第二款所指情形?!痹摋l解釋表明,對于商標(biāo)標(biāo)志由縣級以上行政區(qū)劃的地名和其它要素組成的標(biāo)志,適用第十條第二款審查,但是如果該標(biāo)志整體上具有區(qū)別于地名的含義,即屬例外規(guī)定。該規(guī)定佐證了第十條第二款的適用范圍包括地名和其他要素組成的標(biāo)志,換言之,該款的適用范圍不僅包括僅由地名構(gòu)成的標(biāo)志,還包括地名與其他要素構(gòu)成的組合標(biāo)志。
第三,2005年頒布的《商標(biāo)審查及審理標(biāo)準(zhǔn)》明確規(guī)定,該款適用于由縣級以上行政區(qū)劃的地名構(gòu)成,或者含有縣級以上行政區(qū)劃的地名。實務(wù)中通常均按此規(guī)定審查,極少有法院質(zhì)疑并予糾正。36
綜合上述,本文認(rèn)為該款既適用于僅僅由地名構(gòu)成的標(biāo)志,也適用于含有地名的標(biāo)志,統(tǒng)稱為“地名標(biāo)志”。無論是從商標(biāo)法的條文體系上,還是從原商標(biāo)局的審查標(biāo)準(zhǔn)中,或從法院的審判實務(wù)中,以上認(rèn)識都有堅實的支撐理由。
3.第十條第二款“其他含義”的內(nèi)涵
第十條第二款規(guī)定:“縣級以上行政區(qū)劃的地名或者公眾知曉的外國地名,不得作為商標(biāo)。但是,地名具有其他含義或者……的除外”,此處“地名具有其他含義”,應(yīng)該作何理解?
首先,上文已經(jīng)明確了該款的適用范圍是包括含有地名標(biāo)志的情形,那么例外規(guī)定的審查自然也要和適用范圍保持一致。此種理解不僅維護(hù)了法律邏輯的連貫性,也滿足了整體審查原則37的要求。本文認(rèn)為,既然描述性地名標(biāo)志僅直接表示商品的產(chǎn)地特點,不具有顯著性,不便于識別而禁止注冊,那么該款中的“地名標(biāo)志具有其他含義的除外”,就應(yīng)該從上述理由的反面去理解。即,如果地名標(biāo)志不是僅直接描述商品或服務(wù)的產(chǎn)地特點,換言之,地名標(biāo)志不是僅標(biāo)示商品或服務(wù)的地理來源,就屬于地名標(biāo)志具有“其他含義”,就具有可以注冊為商標(biāo)的可能性。至于該“其他含義”是結(jié)合指定商品或服務(wù)從而產(chǎn)生了獨特的識別性(南極洲之于香蕉);還是由于長期使用從而獲得了第二含義;還是其它情形,則均不應(yīng)予以考慮。只要具有“其他含義”,則該地名標(biāo)志即不屬于禁止注冊的范圍。此種界定亦是實務(wù)認(rèn)定之抽象概括,不論是“區(qū)別于地名的其他含義”、“整體上具有顯著特征,從而區(qū)別于地名含義或者不再以地名含義為主”,還是強(qiáng)調(diào)“其他含義強(qiáng)于地名含義”,皆為“不是描述商品或服務(wù)產(chǎn)地特點”具體樣態(tài)之呈現(xiàn)。
商標(biāo)法第十條第二款之所以對具有“其他含義”的地名標(biāo)志予以可以注冊的例外規(guī)定,其目的是便于應(yīng)對復(fù)雜的現(xiàn)實情況,順應(yīng)商標(biāo)的動態(tài)發(fā)展規(guī)律。
4.我國地名標(biāo)志的法律適用
本文認(rèn)為,現(xiàn)行立法下第九條和第十一條的顯著性審查完全可以覆蓋地名標(biāo)志的審查。但法律未修改前,法律畢竟是法律,第十條第二款仍舊對地名標(biāo)志的審查發(fā)揮作用。為了更好地理解和適用商標(biāo)法第十條第二款,我們認(rèn)為,第十條第二款的適用范圍是,縣級以上行政區(qū)劃的地名或公眾知曉的外國地名構(gòu)成的地名標(biāo)志;商標(biāo)法第九條和第十一條的適用范圍是,非縣級以上行政區(qū)劃的地名和公眾不知曉的外國地名構(gòu)成的地名標(biāo)志。第十條第二款的例外規(guī)定之“其他含義”,應(yīng)當(dāng)理解為該標(biāo)志不直接表示商品或服務(wù)的地理來源,無論是構(gòu)成了任意性標(biāo)志,還是獲得了第二含義,均可獲得注冊;如此便和第九條、第十一條的顯著性審查對應(yīng)起來。
在不廢除第十條第二款的前提下,上述法律適用思路,實際上突破了行政區(qū)劃等級的劃分標(biāo)準(zhǔn),明確了地名標(biāo)志的統(tǒng)一審查標(biāo)準(zhǔn),把握住了地名標(biāo)志可注冊性的法律本質(zhì),體現(xiàn)了商標(biāo)法為注冊商標(biāo)留足創(chuàng)意空間,尊重多元發(fā)展的價值追求。
實際上,《規(guī)定》第十一條38就表明了,只是或主要描述所使用商品的產(chǎn)地特點的標(biāo)志與第十一條第一款第(二)項的“質(zhì)量、主要原料、功能、用途、重量、數(shù)量”構(gòu)成的標(biāo)志性質(zhì)一樣,地位相同。可見,最高院的意見印證了本文觀點,也預(yù)示了商標(biāo)法的修改方向——刪除第十條第二款,在第十一條第一款第(二)項中加入“產(chǎn)地”。
最后,對于第十條第二款中對外國地名 即“公眾知曉的外國地名,不得注冊為商標(biāo)。但是,地名具有其他含義的除外”的法律適用問題,與本文前面討論的“縣級以上行政區(qū)劃地名”問題,并無實質(zhì)區(qū)別,按照前文的理解框架和討論結(jié)論,即可有效處理“公眾知曉的外國地名”商標(biāo)注冊和使用的問題,此處不再贅述。

標(biāo)簽:阿壩 晉城 日照 四平 青島 湘西 十堰 潛江

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《我國地名標(biāo)志的實務(wù)分析》,本文關(guān)鍵詞  ;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問題,煩請?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《我國地名標(biāo)志的實務(wù)分析》相關(guān)的同類信息!
  • 收縮
    • 微信客服
    • 微信二維碼
    • 電話咨詢

    • 400-1100-266