我們有這樣的經(jīng)驗(yàn):一個(gè)人參觀國外的客服中心,如果感受特別強(qiáng)烈,回國后他會(huì)對同事宣揚(yáng)“在美國怎樣怎樣”,這樣做會(huì)遭到周圍人的冷嘲熱諷。從介紹國外事例的角度來看,這不能說是件壞事。但如果在沒有很好了解整體的情況下,卻好像什么都知道,就會(huì)得到同事們的諷刺。
這不只限于海外參觀的例子。在參考其他公司事例的時(shí)候,人們也要經(jīng)過深思熟慮,全面的看待問題。
理解前提
在宣傳“在美國怎樣怎樣”、“在愛爾蘭怎樣怎樣”的時(shí)候,人們往往最容易犯的一個(gè)錯(cuò)誤就是忽略了其背景。
舉一個(gè)簡單的例子,美國汽車的方向盤設(shè)置在車輛行駛方向的左邊,因?yàn)槊绹怯覀?cè)通行的國家,我們?nèi)毡緞t是左側(cè)通行的國家,但長期以來,日本一直很樂意進(jìn)口“方向盤在左邊的美國汽車”,根本沒有考慮到交通安全的問題。
交通規(guī)則上的“右側(cè)通行”或“左側(cè)通行”是顯性的,比較容易理解,而在客服中心的領(lǐng)域里卻存在法制、文化、國民性等等很多因素,混在一起,讓人頭疼。但是,有一部分是合理并值得效仿的,難點(diǎn)在于如何正確把握現(xiàn)狀并找出彼此間的差異。
這樣,不拘于一般的普遍現(xiàn)象,即使像“美國怎樣怎樣”這樣裝成“特殊”的現(xiàn)象,也可以正確地去認(rèn)識(shí)它了。
韓國,一個(gè)既遠(yuǎn)又近的國家
美國的情況,通過一般性觀光旅游或者參加所謂的技術(shù)考察團(tuán)訪問,已經(jīng)被了解的差不多了。
那么,對于以泡菜、搓澡而聞名的韓國,我們又了解多少呢?最近,去韓國旅游觀光的人很多。接觸韓國企業(yè)人士的時(shí)候,當(dāng)看到名片上國際電話中國家號(hào)碼時(shí),我們才感到韓國確實(shí)是“日本的鄰居”,日本的國家號(hào)碼是“81”、韓國是“82”,那么,我們對這個(gè)鄰國的客服中心又了解多少呢?
美國一家調(diào)查公司的調(diào)查報(bào)告顯示:韓國雖然是高度先進(jìn)的工業(yè)化國家,但政府和四大財(cái)閥集團(tuán)存在密切聯(lián)系,經(jīng)濟(jì)模式屬于集中型經(jīng)濟(jì)(或非完全市場化的經(jīng)濟(jì))。因此,幾乎不存在面向國內(nèi)的客服中心??墒牵n國國內(nèi)“今后對具有競爭力的客服中心需求將急劇增加”。(摘自2000年4月發(fā)行的“關(guān)于客服中心市場報(bào)告”)。在這種背景下盛傳“韓國的客服中心比日本落后了5年”的說法。
CTI技術(shù)受地域限制嗎?
但是,實(shí)際上只要訪問過首爾,你就能夠知道那只不過是個(gè)“缺乏常識(shí)的謊言”。至少在CTI技術(shù)方面,包括日本和美國在內(nèi),各國之間沒有多大的差別。就像Windows等許多軟件幾乎可以在世界各地同時(shí)(或者沒有多大時(shí)間差)出售一樣。技術(shù)的傳播速是迅速的,但因所需環(huán)境等差異,技術(shù)開發(fā)方面發(fā)生地域性差別倒是不可否認(rèn)的事實(shí)。
從這方面來看,韓國在互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)領(lǐng)域上的活躍程度備受世人矚目。電腦的普及率達(dá)到50%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過日本的10%和美國的近40%。在互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用領(lǐng)域,則凌駕于美國之上。站在紐約的街頭,也許你會(huì)驚嘆于寫明網(wǎng)址的廣告牌數(shù)量之多,但在首爾,你會(huì)發(fā)現(xiàn)連地鐵里面廣告中的電話號(hào)碼也被網(wǎng)址取代。
韓國經(jīng)常使用“ITI”這個(gè)字母組合,是“Internet to Internet”或者“Internet Telephony Integration”的簡寫。但不管是哪一個(gè),都表示他想在IP(Internet Protocol)世界占據(jù)第一位的決心。
現(xiàn)今的社會(huì),技術(shù)革新和發(fā)展的速度特別快,除了極有限的最尖端科技領(lǐng)域之外,談?wù)摳鲊募夹g(shù)差異沒有太大的意義,關(guān)鍵還在于怎樣組合這些個(gè)別的技術(shù),并有效地利用。
從實(shí)際應(yīng)用方面來看,現(xiàn)實(shí)中積極引進(jìn)CRM的韓國銀行、信用卡公司所屬客服中心的事例,與日本同行的“先進(jìn)事例”相比毫不遜色(當(dāng)然沒有確認(rèn)這些事例的擴(kuò)展范圍。)
UM為什么不能在日本普及?
UM(Unified Message)是統(tǒng)一處理語音(包括固定電話、手機(jī)、VoIP電話及語音郵件)、傳真、電子郵件(包括即時(shí)短信)、傳呼機(jī)等各種媒介之間信息的管理系統(tǒng)。與歐美的事例相比,一般很少聽到日本的事例。在韓國,比如HANA銀行,率先引進(jìn)IVR后,通過UM的應(yīng)用來靈活控制客服中心的呼叫。國民信用卡公司,為了提高面向個(gè)人顧客的銷售額,并為了提高信用卡低利用頻率會(huì)員的使用積極性,開展呼叫宣傳活動(dòng)。但電話一般都打到了顧客的工作地點(diǎn),這說明很多工薪階層在DID擁有個(gè)人電話號(hào)碼,這是展開UM的前提。
記得在引進(jìn)美國產(chǎn)PBX的時(shí)候,曾為無法代理接收外線來電而苦惱。這與被小房間隔開的辦公室狀況也不無關(guān)系。另外,幾個(gè)人同時(shí)利用一個(gè)電話號(hào)碼時(shí),是否及時(shí)、適當(dāng)?shù)卮斫与娫捯彩亲璧K日本企業(yè)引進(jìn)UM的原因。
不受時(shí)間、終端設(shè)備等物理性限制,及時(shí)、準(zhǔn)確地轉(zhuǎn)達(dá)代理接的電話的內(nèi)容會(huì)有很多好處。聯(lián)想到這些好處,就不會(huì)再說“因?yàn)槭琼n國”或者“因?yàn)槭敲绹辈趴赡芤M(jìn)UM之類的話,并打消“在日本是不可能的”想法,應(yīng)該絞盡腦汁尋找使UM成功的方案。特別是從CRM的觀點(diǎn)出發(fā),SFA(Sales Force Automation)和SA(Sales Automation)也應(yīng)重新受到關(guān)注。如果UM能起到關(guān)鍵作用,就沒有不應(yīng)用無線技術(shù)的理由了。
“諾守本土文化”的含義不應(yīng)該是“因?yàn)槭?**才可能,而日本不可能”。正是這種定型的解釋方法在妨礙著不同標(biāo)準(zhǔn)的有效利用。應(yīng)該多加以注意。并且盡量避免強(qiáng)調(diào)“彼此之間差異”的錯(cuò)誤。我想強(qiáng)調(diào)的是,要理解相同的本質(zhì)和不同的現(xiàn)象,并基于這個(gè)認(rèn)識(shí),開一個(gè)適當(dāng)?shù)奶幏健?/P>
作者為日本電話銷售協(xié)會(huì)常任理事,中國信息產(chǎn)業(yè)部呼叫中心職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)委員會(huì)海外顧問;譯者慕紅云為太公網(wǎng)科技有限公司總經(jīng)理。
客戶世界
標(biāo)簽:桂林 柳州 北京 蘇州 武威 成都 隨州 定州
巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《“諾守本土文化”和“橫加指責(zé)”是標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)用的大敵》,本文關(guān)鍵詞 諾守,本土,文化,和,橫加指責(zé),;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問題,煩請?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時(shí)溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無關(guān)。