主頁 > 知識庫 > 廣告用語繁體字、異體字等不規(guī)范字的使用

廣告用語繁體字、異體字等不規(guī)范字的使用

熱門標簽:銀行客服 電銷業(yè)務(wù) 電話銷售團隊 電銷團隊 電銷機器人源碼 電話銷售是做什么的 使用U盤裝系統(tǒng) 電視購物行業(yè)
近年來,漢字的使用,雖然經(jīng)有關(guān)部門大力整治,有了一定的好轉(zhuǎn),但用字混亂現(xiàn)象還沒有從根本上轉(zhuǎn)變。而傳播快、受眾廣、影響大的廣告中的文字的使用,更應該引起我們的注意。漢字,幾乎人人都會寫、都要用,因此,許多廣告制作者不把寫字規(guī)范不規(guī)范看做什么大事,隨意性很強,這更加劇了廣告中文字使用的混亂。

從當前廣告中不規(guī)范用字的情況來看,亂用已經(jīng)廢止的“二簡”字及自造字、錯別字的現(xiàn)象屢見不鮮。誤用“二簡”字、錯別字通常是不自覺行為,屬于文化程度低的問題,目前大多數(shù)廣告用字是電腦制作的,解決這個問題并不難。而濫用繁體字和異體字的現(xiàn)象最為嚴重,用繁體字書寫的廣告詞充斥于我們的大街上、媒體中。據(jù)報載,有一種叫“xX奶”的兒童食品,僅191個漢字的說明書,繁體字就有65個,占總字數(shù)的34%;還有一種兒童游戲牌的包裝盒上,401個漢字中有131個繁體字,占到32%,面對這樣多的繁體字,不要說初識漢字的小學生,就是不少在新中國成長起來的爸爸、媽媽們也會變成“睜眼瞎”的。這種現(xiàn)象應引起我們每一個廣告文案制作者的注意。

我國的簡化漢字是國務(wù)院批準頒布推行的,因而具有法定地位。國際社會非常尊重中國法定的簡化字。聯(lián)合國的六種工作語言中,漢語的書面語即規(guī)定必須使用簡化字。然而,目前社會上有一種頗為流行的觀點,認為現(xiàn)在改革開放了,沒有必要再推行簡化字了,誤以為推行簡化字會影響對外開放和市場經(jīng)濟的發(fā)展。持這種觀點的人,以為海外和港澳臺都是繁體字的天下,如果我們使用簡化字,不僅會妨礙正常交流,而且會傷害港澳臺同胞的感情,影響他們對大陸經(jīng)濟建設(shè)的支持。因此,某些三資企業(yè)和一些涉外單位,認為自己和“洋”字沾了邊兒,非得使用繁體字不可,似乎用了繁體字,身價就提高了。20世紀八九十年代商標、企業(yè)名稱、廣告上使用繁體字的現(xiàn)象有所回潮,進而形成誤導,造成人們思想上的混亂和社會用字的混亂,與上述思想認識的風行不能說沒有關(guān)系。

還有些人錯誤地認為,我們的產(chǎn)品或服務(wù)是面向海外的,而海外華人和港澳臺同胞只識繁體字不識簡化字。這種看法其實是由于不了解情況和只憑主觀臆斷造成的。海外用不用簡化字,主要應該看海外華人。至于外國人,不能一概而論,對不懂漢文的外國人,談繁簡問題根本就無意義;懂漢文的外國人,恐怕多數(shù)都識簡化字,起碼到中國大陸留過學的人都認識簡化字。簡化字作為我國的官方文字,早已得到國際社會的承認。除了上面提到的聯(lián)合國文件中文本用的都是簡化字外,新加坡完全采用了我國的簡化字,泰國、馬來西亞等國華人社會也在推行簡化字。歐美國家華人和港澳臺同胞認識簡化字的也越來越多。改革開放以來,我國派到海外留學和工作的人不斷增多,這些人都是認識簡化字的。事實上,就連臺灣的實際用字也并非都是繁體字。1979年5月4日,臺灣“教育部”公布了《標準行書范本》,總字數(shù)約1580個,其中跟大陸簡化完全相同的有640多字,跟大陸基本相同的約400個,另外還有40。多字是臺灣簡化而大陸還沒有簡化的。1980年臺灣的《文學年鑒》刊登了臺北13。家出版社的地址,其中“臺北”的“臺”字用簡體的就有82家,占了63%。最近臺灣學者在與大陸學者交流時也承認,由于兩岸接觸交流的日益頻繁,特別是遍布臺灣各地的有線電視臺不加取舍地通過衛(wèi)星直播大陸節(jié)目,大陸的簡化字通過字幕已經(jīng)悄悄地滲入臺灣,理解溝通沒有什么困難。由此可見,在這種情況下,我們大陸的有些人棄簡就繁,主張在對外交往和經(jīng)貿(mào)活動中恢復使用繁體字的看法是片面的、不切實際的。

當然,我們推行簡化字和推進漢字規(guī)范化,并不是要廢止或消滅繁體字、異體字,在古籍整理出版、文物古跡、書法藝術(shù)創(chuàng)作等方面,有時還需要用到繁體字和異體字◎但是,我們必須明確,在宣傳介紹某一產(chǎn)品或服務(wù)的廣告用字中,必須使用規(guī)范字。如某出版社重新整理出版了一本古典文學作品,作品里的用字可以用簡化字,也可以用繁體字,但介紹這部作品的廣告用字就只能用規(guī)范字,不能用繁體字。再如,某博物館展出一批古代文物,某展覽館舉辦書法展覽,這些文物上的用字,我們不可能要求它使用今天的規(guī)范字,書法作品上的字用什么體書寫,也由書法家按照各自的愛好自由選擇,但是,我們面向社會宣傳這兩個展覽的廣告用字,則必須是規(guī)范字。

在具體管理上,對各種印刷字體的字形的要求要嚴格,以《現(xiàn)代漢語通用字表》的字形為準;對手寫體和各種美術(shù)字體的字形,由于目前尚無相應標準,要求可以適當放寬,即在堅持使用簡化字的前提下,允許適當?shù)淖兺?。手寫體允許采用碑刻、字帖上名家墨跡的寫法;美術(shù)字體只要不改變漢字的結(jié)構(gòu)和筆畫數(shù),允許有筆形上的變化。


標簽:吐魯番 安徽 拉薩 長沙 黑龍江 安陽 徐州 淮南

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標題《廣告用語繁體字、異體字等不規(guī)范字的使用》,本文關(guān)鍵詞  ;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問題,煩請?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《廣告用語繁體字、異體字等不規(guī)范字的使用》相關(guān)的同類信息!
  • 收縮
    • 微信客服
    • 微信二維碼
    • 電話咨詢

    • 400-1100-266